What do we have in Spanish, but we don't have it in Slovene and English?

One of the hiccups we encounter in the early stages of learning Slovene and/or Spanish are the "I am..." phrases. Of course we can draw analogies between:

"I am + name/nationality/from + country/profession/physical description
"Jaz sem + ime/narodnost/iz + država (v rodilniku ednine)/poklic/fizični opis
"Yo soy + nombre/nacionalidad/de + país/profesión/descripción física...

There is another set of very useful phrases in Spanish that aren't formed with the verb"to be/biti/ser" but with the verb "to have/imeti/tener" which can be a bit confusing for fresh learners. To give my students a rough idea of this discrepancy I usually say that we express basic human needs and feelings in Spanish with the verb "tener" whereas in Slovene and English we stick at "to be".
Some of these phrases are:
"I am hungry."
"Jaz sem lačna/lačen."
"Tengo hambre."

"You are thirsty."
"Ti si žejna/žejen."
"Tienes sed."

"She/he is sleepy."
"Ona/on je zaspan(a)."
"Tiene sueño."

2019년 3월 6일
Profile Picture
$25
$22.50
USD/시간

Kristina K.

security_checked
5.0
$25
$22.50
USD/시간
Flag
슬로베니아어 (Slovene)
globe
슬로베니아
time
47
나의 언어:
슬로베니아어 (Slovene)
원어민
,
영어
C1
,
스페인어
C1
,
프랑스어
A1
Hola, pozdravljeni, hi, me llamo Kristina y soy de Eslovenia. Llevo enseñando esloveno y español de forma presencial desde 2010 y doy clases de castellano en línea desde 2016. Me encanta poder comunicar con la gente por donde vaya y me siento honrada cuando los estudiantes deciden aprender mi lengua materna. Para mí, la parte más importante en aprendizaje de una lengua extranjera es poder comunicar con fluidez en situaciones cotidianas y por eso utilizo el enfoque comunicativo. Me gradué en la Universidad de Liubliana, Eslovenia en la Facultad de Filosofía y Letras donde obtuve los títulos de Profesora de Lengua y Literatura Española y Profesional en Estudios de Lengua y Cultura China. Pasé un año estudiando también en la Facultad de Filosofía y Letras en Zaragoza, España e hice un curso veraniego de chino mandarín en el Instituto Confucio en Shanghái. Trabajé como profesora asistente del castellano, inglés y esloveno para estudiantes extranjeros en escuela secundaria y primaria, enseñé en academias de lenguas y doy clases particulares. Lo que más me apasiona es poder conocer a mis alumnos y preparar clases personalizadas que las disfrutamos los dos y ambos aprendemos algo nuevo.
Flag
슬로베니아어 (Slovene)
globe
슬로베니아
time
47
나의 언어:
슬로베니아어 (Slovene)
원어민
,
영어
C1
,
스페인어
C1
,
프랑스어
A1
Hola, pozdravljeni, hi, me llamo Kristina y soy de Eslovenia. Llevo enseñando esloveno y español de forma presencial desde 2010 y doy clases de castellano en línea desde 2016. Me encanta poder comunicar con la gente por donde vaya y me siento honrada cuando los estudiantes deciden aprender mi lengua materna. Para mí, la parte más importante en aprendizaje de una lengua extranjera es poder comunicar con fluidez en situaciones cotidianas y por eso utilizo el enfoque comunicativo. Me gradué en la Universidad de Liubliana, Eslovenia en la Facultad de Filosofía y Letras donde obtuve los títulos de Profesora de Lengua y Literatura Española y Profesional en Estudios de Lengua y Cultura China. Pasé un año estudiando también en la Facultad de Filosofía y Letras en Zaragoza, España e hice un curso veraniego de chino mandarín en el Instituto Confucio en Shanghái. Trabajé como profesora asistente del castellano, inglés y esloveno para estudiantes extranjeros en escuela secundaria y primaria, enseñé en academias de lenguas y doy clases particulares. Lo que más me apasiona es poder conocer a mis alumnos y preparar clases personalizadas que las disfrutamos los dos y ambos aprendemos algo nuevo.
Mi vida antes del Covid- 19 (IMPERFECTO) A-2
Profile Picture
Alejandra Santiago
2020년 8월 7일
팔랑귀
Profile Picture
Abby H
2020년 8월 7일
The Origins of popular English Idioms
Profile Picture
Jen Mc Monagle
2020년 8월 7일